Три года назад, в ноябре 2018 года, наш журнал опубликовал интервью с директором Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля (ГМИРЛИ) Д. П. Баком. Дмитрий Петрович рассказал тогда нашему корреспонденту Ольге Балла (Гертман) не только об истории создания музея, его деятельности в прошедшие, на тот момент, девяносто семь лет, но и о многих начинаниях, призванных превратить столь важное хранилище реликвий, связанных со славными для отечественной литературы именами, в современный культурный центр, привлекательный для разных поколений и разных предпочтений.
К столетию ГМИРЛИ мы продолжаем разговор с Дмитрием Баком.

«Знание — сила»: Дмитрий Петрович, сто лет — солидный возраст даже для музея. В чем главный смысл существования ГМИРЛИ? Насколько успешными были прошедшие годы для музея, если пытаться подвести некий общий итог? Удавалось ли музею выполнять свою миссию? Что вызывает у сотрудников музея и его руководителей чувство удовлетворения?
Дмитрий Бак: Главная наша задача — средствами музейной экспозиции реконструировать историю литературы: не случайно это словосочетание присутствует в современном официальном названии музея. Литературных музеев в стране множество, среди них есть очень крупные, но в большинстве случаев коллекции посвящены одному выдающемуся писателю или нескольким литераторам, которые родились, либо работали в определенном регионе. И только в ГМИРЛИ имени В. И. Даля в фондах хранятся музейные предметы, связанные с жизнью и творчеством писателей разных эпох.
Музей прошел большой и сложный путь развития. Его «прародителями» являются такие известные культурные институции, как Императорский Российский исторический музей (ныне ГИМ, Государственный исторический музей), Румянцевский музей (в советское время — Государственная библиотека СССР имени В. И. Ленина, ныне РГБ, Российская государственная библиотека), Государственная Третьяковская галерея. За прошедшие годы в активе музея немало побед и достижений: открытие новых мемориальных домов‑музеев, подготовка масштабных выставок и многое другое. Были и нелегкие периоды развития, и конкретные невеселые события, главные из которых произошли на рубеже 1930‑х и 1940‑х годов: изъятие из наших фондов богатейшей коллекции рукописей, уход с поста легендарного директора Владимира Дмитриевича Бонч-Бруевича…
Юбилей сотрудники музея встречают в настроении не просто праздничном, но и деловом. Объем поставленных задач очень велик, велико и чувство ответственности за сохранение преемственности в реализации одного из крупнейших культурных проектов столетия.
«З—С»: Напомню читателям, что Гослитмузей ведет свою родословную от Московского государственного музея имени А. П. Чехова, основанного 17 октября 1921 года. Немного позже, в 1928 году, появился музей Ф. М. Достоевского. А в 1933 году В. Д. Бонч-Бруевич создал Государственный музей художественной литературы, критики и публицистики, год спустя утративший юридическую самостоятельность и уступивший место Государственному литературному музею в составе Библиотеки имени В. И. Ленина. Так что в составе ГМИРЛИ имени В. И. Даля находятся музеи, посвященные двум из трех самых известных в мире русских писателей. И тут хотелось бы перейти к первоначальному замыслу Бонч-Бруевича — создать под одной крышей пять институций, обеспечивающих пять направлений работы: музей, библиотека, архив, научный институт, издательство. Вот и в наши дни музеи становятся универсальными центрами культурного притяжения, таким образом, во многом воплощается идея Бонч-Бруевича. Что в этом плане делается в ГМИРЛИ имени В. И. Даля? С чем подошел к своему столетию Гослитмузей?
Д. Б.: Да, действительно, идеи Бонч-Бруевича, а также основателей музеев Чехова и Достоевского (это, соответственно, Е. Э. Лейтнеккер и В. С. Нечаева) в своей совокупности составляют синтетическую концепцию «Музея с большой буквы», который, подобно Британскому музею, либо петербургскому (а затем московскому) Румянцевскому музею, объединяет в себе функции перечисленных выше культурных институций.
Самый простой способ отчитаться о наших главных достижениях — перечислить объекты, впервые сданные в эксплуатацию, либо обновленные за последние девять лет. Таких объектов шесть, в трех из них проведена реставрация зданий и реэкспозиция (Дом-музей Александра Герцена в переулке Сивцев Вражек, Дом-музей Михаила Лермонтова на Малой Молчановке и Дом-музей Михаила Пришвина в деревне Дунино под Москвой), еще три объекта созданы впервые: усадьба Морозовых в Шелапутинском переулке, Информационно-культурный центр «Музей Солженицына» в Кисловодске и Доходный дом Любощинских-Вернадских, новое центральное здание ГМИРЛИ имени В. И. Даля на Зубовском бульваре, д. 15.
«З—С»: Напомним читателям, что в Государственный музей истории российской литературы имени В. И. Даля входят шесть московских домов‑музеев, музеев-квартир (Чехова и Достоевского, Герцена и Лермонтова, Алексея Толстого и Брюсова), два музея в Переделкине (Пастернак и Чуковский), а также подмосковный музей Пришвина и дом Солженицына в Кисловодске. Как распределяются направления работы между отделами и центральной структурой музея? Где «центр приложения усилий»?
Д. Б.: Нам важен каждый наш музейный отдел, у всех опытные руководители, своя стратегия развития, свои ближайшие задачи. Скажем, в переделкинских музеях очень важно провести ремонтно-реставрационные работы, музей Достоевского на наших глазах обретает совершенно новую жизнь: 11 ноября, в день 200‑летия великого писателя, будет открыт отдел ГМИРЛИ имени В. И. Даля «Московский дом Достоевского». Музей Чехова находится на реставрации, его торжественное открытие запланировано на будущий год.
Важные планы связаны и с развитием нашей «центральной структуры»: недавно Президентом Российской Федерации было вновь дано поручение о создании на Арбате Национального выставочного центра «Десять веков российской словесности» в составе нашего музея. Это крупнейший перспективный проект ГМИРЛИ имени В. И. Даля. Здесь впервые будет создана единая экспозиция по всей многовековой истории нашей литературы — «Литературная Третьяковка», по выражению С. Е. Нарышкина, председателя Российского исторического общества, возглавляющего созданный распоряжением Правительства Российской Федерации Оргкомитет по подготовке и празднованию 100‑летия флагманского литературного музея нашей страны.
«З—С»: Хотелось бы поговорить об архивном направлении работы. Важнейшая часть наследия писателя — его архив. Это рукописи с вариантами произведений, с правками, сделанными рукой автора, с письмами близким, друзьям, записными книжками, личными вещами. Сколь велик объем хранимого богатства? Какая работа ведется с ним?
Д. Б.: Строго говоря, архивными фондами личного происхождения называются собрания документов, хранящиеся в государственных архивных учреждениях. Правовой статус рукописей и документов, входящих в коллекции музеев, несколько иной — это не архивы, а музейные предметы, входящие в состав Музейного фонда Российской Федерации, такие же, какими являются картины, гравюры, книги, предметы быта и обихода. Я уже говорил о том, что в конце 1930‑х годов огромный массив рукописей и документов был изъят из коллекций тогдашнего Государственного литературного музея. Но с тех пор наша коллекция пополнилась многими поступлениями, в отделе рукописных фондов работают опытные специалисты, а также историки и филологи, представляющие другие научные и образовательные организации.
«З—С»: Каким Вам видится будущее ГМИРЛИ имени В. И. Даля? Что в планах на ближайшие год-два? А что — на более отдаленную перспективу?
Д. Б.: Главные наши планы на ближайшее время я уже упоминал: открытие Московского дома Достоевского, реэкспозиция Дома-музея Чехова, создание Национального выставочного центра «Десять веков российской словесности» и фондово‑экспозиционного комплекса «Морозовский квартал». В перспективе мы планируем открыть несколько фондовых музейных экспозиций (Музей звучащей литературы, Музей русского языка, Музей детской литературы, Музей книжной культуры), а также Музей «Дом Тарковских» и Музей семьи Аксаковых.
Беседу вели Игорь Харичев и Надежда Алексеева.